Keine exakte Übersetzung gefunden für كرسي العرش

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch كرسي العرش

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La nostra ospite rimarrá al suo posto.
    مضيفتنا تبقى على كرسى العرش
  • Non e' una sedia, e'... e'... un trono.
    .... إنه ليس كرسي , إنه عرش
  • Il Dragone le diede la sua potenza, il suo trono e grande autorità".
    وقد منح التنين قوته لذاك الوحش وتخلى له .عن كرسي عرشه وعن كل سلطاته
  • Di ' : “ Chi è il Signore dei sette cieli , il Signore del Trono Sublime ?” .
    « قل من رب السماوات السبع ورب العرش العظيم » الكرسي .
  • Gloria al Signore dei cieli e della terra , al Signore del Trono , ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono .
    « سبحان رب السماوات والأرض رب العرش » الكرسي « عما يصفون » يقولون من الكذب بنسبة الولد إليه .
  • Non ha Iui iI potere in tempore sede vacante?
    , أمين الخزانة مجرد كاهن هنا .كان أمين خزانة البابا السابق ألا تنتقل إليه سُلطة الكرسي المقدس أثناء فترة العرش الخاوي ؟
  • Sia esaltato Allah , il vero Re . Non c'è altro dio all' infuori di Lui , il Signore del Trono Sublime .
    « فتعالى الله » عن العبث وغيره مما لا يليق به « الملك الحق لا إله إلا هو رب العرش الكريم » الكرسي : هو السرير الحسن .
  • Se poi volgono le spalle , di ' : “ Mi basta Allah . Non c'è altro dio all' infuori di Lui .
    « فإن تولَّوا » عن الإيمان بك « فقل حسبي » كافيّ « الله لا إله إلا هو عليه توكلت » به وثقت لا بغيره « وهو ربُّ العرش » الكرسي « العظيم » خصه بالذكر لأنه أعظم المخلوقات ، وروى الحاكم في المستدرك عن أبيّ بن كعب قال : آخر آية نزلت « لقد جاءكم رسول » إلى آخر السورة .
  • Se nei cieli e sulla terra ci fossero altre divinità , oltre ad Allah , già gli uni e l' altra sarebbero corrotti . Gloria ad Allah , Signore del Trono , ben al di sopra di quello che Gli attribuiscono .
    « لو كان فيهما » أي السماوات والأرض « آلهة إلا الله » أي غيره « لفسدتا » أي خرجتا عن نظامهما المشاهد ، لوجود التمانع بينهم على وفق العادة عند تعدد الحاكم من التمانع في الشيء وعدم الاتفاق عليه « فسبحان » تنزيه « الله رب » خالق « العرش » الكرسي « عما يصفون » الكفار الله به من الشريك له وغيره .
  • Egli è Colui Che in sei giorni ha creato i cieli e la terra , poi Si è innalzato sul trono . Egli conosce ciò che penetra nella terra e ciò che ne esce , quel che scende dal cielo e quel che vi ascende ; Egli è con voi ovunque voi siate .
    « هو الذي خلق السماوات والأرض في ستة أيام » من أيام الدنيا أولها الأحد وآخرها الجمعة « ثم استوى على العرش » الكرسي استواءً يليق به « يعلم ما يلج » يدخل « في الأرض » كالمطر والأموات « وما يخرج منها » كالنبات والمعادن « وما ينزل من السماء » كالرحمة والعذاب « وما يعرج » يصعد « فيها » كالأعمال الصالحة والسيئة « وهو معكم » بعلمه « أين ما كنتم والله بما تعملون بصير » .